12月10日,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)研究院召開了《習(xí)近平談治國(guó)理政》多語(yǔ)種數(shù)據(jù)庫(kù)綜合平臺(tái)在“三進(jìn)”工作及外語(yǔ)教學(xué)與科研中應(yīng)用研討會(huì),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院全體教師在線參會(huì)。
會(huì)議上,胡開寶教授介紹了本次會(huì)議召開的背景和《習(xí)近平談治國(guó)理政》多語(yǔ)種數(shù)據(jù)庫(kù)綜合平臺(tái)目前在教學(xué)科研的使用情況,并指出平臺(tái)的應(yīng)用將有力推進(jìn)外語(yǔ)教學(xué)與科研以及三進(jìn)工作。在主旨發(fā)言環(huán)節(jié),南京理工大學(xué)外國(guó)學(xué)院院長(zhǎng)楊蔚教授介紹了南京理工大學(xué)如何使用平臺(tái)以及從大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用、專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用以及學(xué)科項(xiàng)目應(yīng)用三個(gè)層面來推進(jìn)“三進(jìn)”工作。上海交通大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院李鑫副教授使用平臺(tái)提取大量翻譯策略實(shí)例,并且從翻譯規(guī)范角度探討平臺(tái)在翻譯概論教學(xué)中的應(yīng)用,從人工翻譯的典型實(shí)例與機(jī)器翻譯系統(tǒng)對(duì)照角度闡述如何做好時(shí)政術(shù)語(yǔ)的翻譯。西南交通大學(xué)的賈蕃老師做了關(guān)于“多語(yǔ)種數(shù)據(jù)庫(kù)在外語(yǔ)教材編寫中的應(yīng)用”的匯報(bào),提出了語(yǔ)料庫(kù)驅(qū)動(dòng)下的外語(yǔ)教材編寫模式,如何基于語(yǔ)料庫(kù)的研究進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí)材料的選擇。
通過此次研討會(huì),教師們了解到如何在多種課程中合理使用該平臺(tái)的“教學(xué)模塊”,引導(dǎo)學(xué)生有效了解中國(guó)傳統(tǒng)思想、政治、文化,踐行中國(guó)核心價(jià)值觀,推進(jìn)課程思政建設(shè);并表示將利用該平臺(tái)數(shù)據(jù),凝練研究方向,拓展科研思路,更加全面高效地進(jìn)行科研工作。
外國(guó)語(yǔ)學(xué)院始終堅(jiān)持師德師風(fēng)建設(shè)。以課程思政建設(shè)工作及《習(xí)近平談治國(guó)理政》多語(yǔ)種版本“三進(jìn)”工作為抓手,全面提高外語(yǔ)專業(yè)教師的課程思政教學(xué)水平,豐富外語(yǔ)專業(yè)課程思政的教學(xué)形式。持續(xù)支持教師的課程思政培訓(xùn),定期開展課程思政教研活動(dòng),組織鼓勵(lì)師生參與第二課堂課程思政實(shí)踐活動(dòng),持續(xù)推進(jìn)“三進(jìn)”工作。
(撰稿:張琛子;審稿:李潔)